Chính sách bảo mật
MAD AIR RECORDS (sau đây gọi là "công ty chúng tôi") đã thiết lập chính sách bảo mật sau đây (sau đây gọi là "chính sách này") liên quan đến việc xử lý thông tin cá nhân của người dùng trong các dịch vụ được cung cấp trên trang web này (sau đây gọi là "dịch vụ này").
Điều 1 (Thông tin cá nhân)
"Thông tin cá nhân" là "thông tin cá nhân" theo định nghĩa trong Đạo luật Bảo vệ Thông tin Cá nhân, là thông tin về một cá nhân còn sống có thể xác định một cá nhân cụ thể dựa trên tên, ngày sinh, địa chỉ, số điện thoại, thông tin liên lạc và các mô tả khác có trong thông tin, cũng như dữ liệu liên quan đến ngoại hình, dấu vân tay, giọng nói và thông tin có thể xác định một cá nhân cụ thể chỉ từ thông tin đó, chẳng hạn như số hiệu công ty bảo hiểm trên thẻ bảo hiểm y tế (thông tin nhận dạng cá nhân).
Điều 2 (Phương pháp thu thập thông tin cá nhân)
Khi bạn đăng ký sử dụng dịch vụ của chúng tôi, chúng tôi có thể yêu cầu bạn cung cấp thông tin cá nhân như tên, ngày sinh, địa chỉ, số điện thoại, địa chỉ email, số tài khoản ngân hàng, số thẻ tín dụng và số giấy phép lái xe. Ngoài ra, chúng tôi có thể thu thập thông tin liên quan đến các giao dịch và thanh toán được thực hiện giữa người dùng và đối tác kinh doanh của chúng tôi, bao gồm thông tin cá nhân của người dùng, từ các đối tác kinh doanh của chúng tôi (bao gồm nhà cung cấp thông tin, nhà quảng cáo, người nhận quảng cáo, v.v., sau đây gọi là "Đối tác kinh doanh").
Điều 3 (Mục đích thu thập và sử dụng thông tin cá nhân)
Các mục đích chúng tôi thu thập và sử dụng thông tin cá nhân như sau:
Để cung cấp và vận hành các dịch vụ của chúng tôi
Để trả lời các câu hỏi từ người dùng (bao gồm xác minh danh tính của họ)
Gửi email về các tính năng mới, cập nhật, chiến dịch, v.v. của các dịch vụ mà người dùng đang sử dụng, cũng như thông tin về các dịch vụ khác do công ty chúng tôi cung cấp
Để liên hệ với bạn khi cần thiết về bảo trì, thông báo quan trọng, v.v.
Để xác định người dùng đã vi phạm các điều khoản sử dụng hoặc đang cố gắng sử dụng dịch vụ cho mục đích gian lận hoặc không phù hợp và từ chối sử dụng chúng
Cho phép người dùng xem, thay đổi hoặc xóa thông tin đã đăng ký của họ và xem trạng thái sử dụng của họ
Để tính phí người dùng cho các dịch vụ trả phí
Mục đích liên quan đến mục đích sử dụng nêu trên
Điều 4 (Thay đổi mục đích sử dụng)
Chúng tôi sẽ chỉ thay đổi mục đích sử dụng thông tin cá nhân khi có lý do chính đáng để cho rằng mục đích sử dụng đó có liên quan đến mục đích trước khi thay đổi.
Nếu mục đích sử dụng thay đổi, công ty sẽ thông báo cho người dùng về mục đích thay đổi theo cách thức do công ty chỉ định hoặc công bố mục đích thay đổi trên trang web này.
Điều 5 (Cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba)
Chúng tôi sẽ không cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý trước của người dùng, ngoại trừ các trường hợp sau: Tuy nhiên, điều này không bao gồm các trường hợp được cho phép theo Đạo luật bảo vệ thông tin cá nhân hoặc các luật và quy định khác.
Khi cần thiết để bảo vệ tính mạng, cơ thể hoặc tài sản của một người và khó có được sự đồng ý của cá nhân đó
Khi điều đó đặc biệt cần thiết để cải thiện sức khỏe cộng đồng hoặc thúc đẩy sự phát triển lành mạnh của trẻ em và khó có được sự đồng ý của cá nhân
Khi cần phải hợp tác với cơ quan chính phủ quốc gia, chính quyền địa phương hoặc người được họ ủy quyền để thực hiện công việc theo quy định của pháp luật và việc có được sự đồng ý của cá nhân đó có thể cản trở việc thực hiện công việc đó.
Khi các mục sau đây đã được thông báo hoặc công bố trước và Công ty đã thông báo cho Ủy ban Bảo vệ Thông tin Cá nhân
Mục đích sử dụng bao gồm cung cấp thông tin cho bên thứ ba
Các mục dữ liệu được cung cấp cho bên thứ ba
Phương tiện hoặc phương pháp cung cấp cho bên thứ ba
Để ngừng cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba theo yêu cầu của cá nhân
Làm thế nào để chấp nhận yêu cầu từ cá nhân
Bất chấp các quy định của đoạn trước, trong các trường hợp sau đây, người nhận thông tin sẽ không phải là bên thứ ba.
Khi Công ty thuê ngoài toàn bộ hoặc một phần việc xử lý thông tin cá nhân cho bên thứ ba trong phạm vi cần thiết để đạt được mục đích sử dụng.
Khi thông tin cá nhân được cung cấp liên quan đến việc kế thừa doanh nghiệp do sáp nhập hoặc lý do khác.
Khi thông tin cá nhân được sử dụng chung với một người cụ thể, cá nhân đó sẽ được thông báo trước hoặc được cung cấp thông tin dễ hiểu về các mục thông tin cá nhân được sử dụng chung, phạm vi các bên sử dụng thông tin chung, mục đích sử dụng của các bên và tên hoặc chức danh của người chịu trách nhiệm quản lý thông tin cá nhân.
Điều 6 (Tiết lộ thông tin cá nhân)
Khi một cá nhân yêu cầu tiết lộ thông tin cá nhân của họ, chúng tôi sẽ tiết lộ cho họ mà không chậm trễ. Tuy nhiên, nếu việc tiết lộ dẫn đến bất kỳ trường hợp nào sau đây, chúng tôi có thể không tiết lộ toàn bộ hoặc một phần thông tin và nếu chúng tôi quyết định không tiết lộ, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn về quyết định đó mà không chậm trễ. Xin lưu ý rằng sẽ phải trả phí 1.000 yên cho mỗi lần tiết lộ thông tin cá nhân.
Khi có nguy cơ gây tổn hại đến tính mạng, thân thể, tài sản hoặc các quyền và lợi ích khác của cá nhân hoặc bên thứ ba
Khi có nguy cơ gây ra sự gián đoạn đáng kể đến hoạt động kinh doanh bình thường của chúng tôi
Nếu nó vi phạm các luật và quy định khác
Bất chấp các quy định của đoạn trước, về nguyên tắc, chúng tôi sẽ không tiết lộ thông tin khác ngoài thông tin cá nhân, chẳng hạn như thông tin lịch sử và thông tin đặc trưng.
Điều 7 (Chỉnh sửa và xóa thông tin cá nhân)
Nếu thông tin cá nhân mà Công ty nắm giữ về Người dùng không chính xác, Người dùng có thể yêu cầu Công ty sửa, thêm hoặc xóa thông tin cá nhân (sau đây gọi là "Sửa đổi, v.v.") theo các thủ tục do Công ty thiết lập.
Nếu chúng tôi nhận được yêu cầu từ người dùng như mô tả ở đoạn trước và xác định rằng cần phải tuân thủ yêu cầu đó, chúng tôi sẽ chỉnh sửa thông tin cá nhân mà không chậm trễ.
Khi Công ty thực hiện bất kỳ sửa đổi nào, v.v. theo các quy định của đoạn trước hoặc khi Công ty quyết định không thực hiện bất kỳ sửa đổi nào, v.v., Công ty sẽ thông báo cho Người dùng mà không chậm trễ.
Điều 8 (Tạm dừng sử dụng thông tin cá nhân, v.v.)
Nếu Công ty được cá nhân yêu cầu tạm dừng hoặc xóa (sau đây gọi là "tạm dừng sử dụng, v.v.") thông tin cá nhân của cá nhân đó vì thông tin đó đang được xử lý vượt quá phạm vi mục đích sử dụng dự kiến hoặc đã bị thu thập bằng các phương tiện sai trái, Công ty sẽ tiến hành điều tra cần thiết mà không chậm trễ.
Nếu chúng tôi xác định rằng cần phải tuân thủ yêu cầu dựa trên kết quả điều tra theo đoạn trước, chúng tôi sẽ tạm dừng việc sử dụng thông tin cá nhân mà không chậm trễ.
Khi Công ty tạm ngừng sử dụng Dịch vụ theo các quy định của đoạn trước hoặc khi Công ty quyết định không tạm ngừng sử dụng Dịch vụ, Công ty sẽ thông báo cho Người dùng mà không chậm trễ.
Bất chấp hai đoạn trước, nếu việc tạm ngừng sử dụng, v.v. sẽ liên quan đến chi phí đáng kể hoặc khó thực hiện và các biện pháp thay thế cần thiết để bảo vệ quyền và lợi ích của Người dùng có thể được thực hiện, thì các biện pháp thay thế đó sẽ được thực hiện.
Điều 9 (Thay đổi Chính sách bảo mật)
Nội dung của chính sách này có thể thay đổi mà không cần thông báo cho người dùng, ngoại trừ những vấn đề được quy định khác bởi luật pháp, quy định hoặc trong chính sách này.
Trừ khi công ty chúng tôi có quy định khác, Chính sách bảo mật đã sửa đổi sẽ có hiệu lực kể từ thời điểm được đăng trên trang web này.
Điều 10 (Thông tin liên lạc)
Để biết thêm thông tin về chính sách này, vui lòng liên hệ với văn phòng sau.
Địa chỉ: 2-1-4 Toyogaoka, Thành phố Tama, Tokyo
Tên công ty: MAD AIR RECORDS
Người đại diện: Kitajima Genichi
Phòng ban phụ trách: Dịch vụ khách hàng
Địa chỉ email: